#ГОСТ Р 72553–2026

#ЛИНЕЙНЫЙ МУЛЬТИМОДАЛЬНЫЙ СЕРВИС

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ И МЕТРОЛОГИИ

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ГОСТ Р 72553–2026


ЛИНЕЙНЫЙ МУЛЬТИМОДАЛЬНЫЙ СЕРВИС


Основные положения


Издание официальное

Москва

Российский институт стандартизации

2026



Предисловие


      1 РАЗРАБОТАН Обществом с ограниченной ответственностью
«Транспортные системы» (ООО «Транспортные системы»), Федеральным государственным бюджетным учреждением «Российский институт стандартизации» (ФГБУ «Институт стандартизации»), Федеральным государственным автономным образова-тельным учреждением дополнительного профессионального образования «Академия стандартизации, метрологии и сертификации (учебная)» (ФГАОУ ДПО АСМС)
      2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 490 «Логистика
и управление цепями поставок"
      3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от ______ № ______
      4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ

      Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. № 162-ФЗ «О стандартизации в Российской Федерации». Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегод-ном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе «Национальные стандарты», а официальный текст изменений и поправок — в ежемесячном информацион-ном указателе «Национальные стандарты». В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты». Соот-ветствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информацион-ной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.rst.gov.ru)

© Оформление. ФГБУ «Институт стандартизации», 2026

Настоящий стандарт не может быть полностью или частично воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии

Введение


      Настоящий стандарт дополняет ГОСТ Р 58977 в части требований к составу групп и комплексов операций транспортно-технологических схем мультимодальных контейнерных перевозок, ГОСТ Р 71089 в области подходов к организации линейного мультимодального сервиса (ЛМС), определяет базовые объекты инфраструктуры транспортно-технологичных схем (ТТС) типового комбинированного ЛМС c одним портом перевалки, морскими и наземными участками транспортирования.
      Стандарт разработан генеральным директором Тюленевым К.Г. (ООО «Транспортные системы»).
      Положения данного стандарта, согласно [1]-[21], устанавливают общий подход к проектированию ЛМС на основе унификации групп транспортных операций, структурирования комплексов транспортных операций, формализации ТТС мультимодальных перевозок, что способствует адаптивности, масштабируемости, усилению синергетических эффектов участников цепочек поставок в едином информационном пространстве.
      Разработка и актуализация унифицированной структуры ЛМС для выполнения линейных мультимодальных перевозок полного цикла в условиях цифровой трансформации транспортно-логистической сферы требует распространения принципов линейности перевозки совокупно на морские и наземные участки транспортирования с использованием единой ТТС мультимодальной перевозки.
      Применение настоящего стандарта содействует формализованному обмену данными, упорядоченности, гармонизации информационно-технологического взаимодействия ЛМС с подсистемой «Расчет (оценка) вариантов перевозки» цифровой транспортно-логистической платформы (ЦТЛП) – конструктором и агрегатором мультимодальных перевозок, обеспечивающим моделирование, аналитическую оцен-ку ТТС с учетом актуальных условий экономической деятельности, выбор и реализацию приоритетной схемы мультимодальной перевозки в сети ЛМС, достижение транспортно-технологического баланса (ТТБ) ЛМС.

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ЛИНЕЙНЫЙ МУЛЬТИМОДАЛЬНЫЙ СЕРВИС

Основные положения

Line multimodal service. General principles


      1 Область применения
      Настоящий стандарт распространяется на мультимодальные перевозки с применением водного, железнодорожного и автомобильного транспорта.
      Терминология в сфере мультимодальных перевозок, применяемая в стандарте, соответствует положениям [20].
      Описание структуры линейного мультимодального сервиса приведено на примере перевозок грузов в контейнерах, при этом стандарт распространяется на другие мультимодальные и интермодальные перевозки.
      Национальный стандарт может быть использован организациями-экспедиторами при выполнении перевозок в соответствии с [18].

      2 Нормативные ссылки
      В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие стандарты:
      ГОСТ Р 58977–2020 Перевозки линейные контейнерные. Транспортно-технологические схемы. Основные положения
      ГОСТ Р 71089–2023 Водный транспорт в мультимодальных перевозках. Общие положения
      ГОСТ Р 72552–2026 Транспортно-технологическая схема мультимодальной перевозки. Основные положения
      ГОСТ Р 72554 Транспортно-технологический баланс линейного мультимодального
сервиса. Общие требования
      П р и м е ч а н и е — При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов в информационной системе общего пользования — на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет или по ежегодному информационному указателю «Национальные стандарты», который опубликован по состоянию на 1 января текущего года, и по выпускам ежемесячного информационного указателя «Национальные стандарты» за текущий год. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана недатированная ссылка, то рекомендуется использовать действующую версию этого стандарта с учетом всех внесенных в данную версию изменений. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, то рекомендуется использовать версию этого стандарта с указанным выше годом утверждения (принятия). Если после утверждения настоящего стандарта в ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение рекомендуется применять без учета данного изменения. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, рекомендуется применять в части, не затрагивающей эту ссылку.

      3 Термины, определения, сокращения и обозначения
      3.1 Термины и определения
В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:
      3.1.1

      мультимодальная перевозка: Транспортирование грузов по одному договору, выполненное по меньшей мере двумя видами транспорта, при котором перевозчик несет ответственность за всю перевозку, в том числе если транспортирование выполняется различными вида-ми транспорта.

      [ГОСТ Р 58977—2020, пункт 2.4]

      П р и м е ч а н и е — При мультимодальной перевозке ответственность за выполнение всей перевозки несет лицо, заключившее договор об организации перевозки (экспедитор).
      3.1.2

транспортно-технологическая схема; ТТС: Формализованная схема организации перевозки, определяющая технические, технологические условия реализации интегрированных транспортных операций одного или нескольких видов транспорта.

[ГОСТ Р 71089—2023, пункт 3.3]

      3.1.3

      линейный мультимодальный сервис; ЛМС: Совокупность реализуемых (разработанных для реализации) транспортно-технологических схем.

[ГОСТ Р 71089—2023, пункт 3.4]

      3.1.4

      транспортно-технологический баланс линейного мультимодального сервиса: Соотношение значений целевых показателей и характеристик линейного мультимодального сер-виса по состоянию на определенный временной период.

[ГОСТ Р 71089—2023, пункт 3.5]


      3.2 Сокращения и обозначения

      В настоящем стандарте применены следующие сокращения и обозначения:

ПРР – погрузочно-разгрузочные работы;
ТТБ ЛМС – транспортно-технологический баланс линейного мульти-модального сервиса;
Depot POL – группа операций по выдаче порожних контейнеров под затарку грузом для выполнения линейной мультимодальной перевозки, включая терминальные операции, сопутствующие погрузо-разгрузочным работам (в части безопасности, штабелирования, крепления, компоновки грузов);
PRC – группа наземных транспортных операций до погрузки груженого контейнера на борт судна, включая перевозку порожнего контейнера на терминал затарки груза, погрузочно-разгрузочные работы в соответствии со схемой затарки, транспортно-физическими особенностями грузов, использования специальных устройств перегрузки, пере-возку груженого контейнера на перегрузочный комплекс порта;
THL – группа операций в перегрузочном комплексе внутрипортового терминала порта отправления, включая операции по выгрузке контейнера с транспортного средства, хранение (консолидацию) до погрузки на судно в рамках нормативного временного периода, погрузку контейнера на судно (включая крепление, штивку);
OFR – группа операций морской перевозки от порта отправления до выгрузки в порту назначения, включая перевозку океанским судном на основном плече морского участка, погрузочно-разгрузочные работы на фидерном судне в порту перевалки, перевозку судном фидерной судоходной линией;
THD – группа операций в перегрузочном комплексе внутрипортового терминала порта назначения, включая выгрузку контейнера с судна, хранение (консолидацию) до погрузки в рамках нормативного временного периода, погрузку контейнера на транспортное средство;
ONC – группа наземных транспортных операций после выгрузки в порту назначения до сдачи порожнего контейнера, включая наземную перевозку груженого контейнера с перегрузочного комплекса (терминала) порта на терминал растарки груза, транспортирование порожнего контейнера на терминал хранения порожнего оборудования;
Depot POD – группа операций по приему порожних контейнеров после выполнения линейной мультимодальной перевозки, включая выгрузку порожнего контейнера на терминале, техническое обслуживание, приведение в пригодное для эксплуатации состояние, хранение оборудования (с учетом рациональной консолидации в контейнерных стеках).
П р и м е ч а н и е — Группы операций в перегрузочных комплексах внутрипортовых терминалов порта отправления и порта назначения вариативно включают хранение, консолидацию и технологическое накопление.

      4 Общие положения
      4.1 В целях интеграции судоходных линий, железнодорожного, автомобильно-го, внутреннего водного транспорта и объектов инфраструктуры, разработку ТТС ли-нейных мультимодальных перевозок полного цикла следует рассматривать на основе ЛМС, обеспечивающего реализацию принципов линейности перевозок комплексно для морских и наземных участков транспортирования.
      4.2 ЛМС как совокупность реализуемых (разработанных для реализации) ТТС мультимодальных перевозок следует формировать с использованием общих базовых объектов инфраструктуры ТТС.
      4.3 Типовые структуры ЛМС включают:
      - прямой ЛМС с одним морским и двумя наземными участками транспортиро-вания;
      - комбинированный ЛМС c одним портом перевалки, двумя морскими и двумя наземными участками транспортирования;
      - комбинированный ЛМС c двумя портами перевалки, тремя морскими и двумя наземными участками транспортирования;
      - комбинированный ЛМС c двумя портами перевалки, двумя морскими, тремя наземными участками транспортирования, включая участок репозиционирования между внутрипортовыми терминалами портов перевалки.
      П р и м е ч а н и е – Прямой ЛМС с одним морским участком транспортирования следует рассматривать как часть транспортно-технологической схемы прямого ЛМС с одним морским и двумя наземными участками транспортирования в связи с усилением интеграции между видами транспорта при внедрении цифровых транспортно-логистических платформ.
      4.4 Для типового прямого ЛМС с одним морским и двумя наземными участками транспортирования используются следующие базовые объекты инфраструктуры ТТС:
      - депо, осуществляющее выдачу порожнего оборудования ЛМС;
      - пункт принятия груза к перевозке ТТС;
      - терминал перевалки ЛМС в регионе отправления (автомобильный, железно-дорожный транспорт);
      - тыловой терминал (сухой порт) порта отправления ЛМС [при осуществлении ПРР (перевалки груза) в рамках ТТС];
      - таможенный пост (вариативно-таможенно-логистический терминал) в регионе отправления;
      - порт отправления (внутрипортовый терминал порта отправления) ЛМС;
      - пункт пропуска через государственную границу в регионе отправления;
      - пункт пропуска через государственную границу в регионе назначения;
      - порт назначения (внутрипортовый терминал порта назначения) ЛМС;
      - таможенный пост (вариативно-таможенно-логистический терминал) в регионе назначения;
      - тыловой терминал (сухой порт) порта назначения ЛМС [при осуществлении ПРР (перевалки груза) в рамках ТТС];
      - терминал перевалки ЛМС в регионе назначения (автомобильный, железнодо-рожный транспорт);
      - пункт назначения (растарки груза) ТТС;
      - депо, осуществляющее прием порожнего оборудования ЛМС.
      П р и м е ч а н и е – Функции терминалов перевалки (наземные виды транспорта) ТТС, терминалов таможенного оформления груза в регионе отправления и назначения ТТС могут выполняться внутрипортовыми терминалами портов отправления и назначения ЛМС.
      4.5 Для типового комбинированного ЛМС c одним портом перевалки, двумя морскими и двумя наземным участками транспортирования в перечень базовых объектов инфраструктуры, представленных в 4.4, добавляется порт перевалки основного участка морской перевозки ЛМС.
      4.6 Для типового комбинированного ЛМС c двумя портами перевалки, тремя морскими и двумя наземными участками транспортировки в перечень базовых объектов инфраструктуры, представленных в 4.4, добавляется порт перевалки основного участка морской перевозки ЛМС и вариативно порт перевалки дополнительного участка морской перевозки ЛМС (порт перевалки фидерного участка морской перевозки ЛМС при использовании судов фидерной линии).
      4.7 В настоящем стандарте не рассматриваются комбинированные ЛМС с применением трех и более портов перевалки в связи с ограниченной потребностью применения из-за высокой стоимости эксплуатации и увеличенного времени транс-портирования для регулярных грузопотоков.
      4.8 При проектировании участков ЛМС с учетом соблюдения организационных, технологических, коммерческо-правовых требований для реализации отдельных транспортных операций ТТС в качестве альтернативы наземным видам транспорта следует рассматривать внутренний водный транспорт.
      4.9 Состав базовых и контрольных объектов инфраструктуры ТТС в структуре типового ЛМС может различаться и дополняться в зависимости от потребностей участников ТТС мультимодальной перевозки, определяться применяемыми техноло-гиями транспортирования, целями достижения ТТБ ЛМС (см. ГОСТ Р 72554).
      5 Структура событий транспортно-технологической схемы перевозки линейного мультимодального сервиса
      5.1 В настоящем стандарте для комбинированного ЛМС c одним портом пере-валки, двумя морскими и двумя наземными участками транспортирования приведены типовые группы транспортных операций ТТС и базовые события, обеспечивающие начало, завершение, изменение транспортных операций ТТС.
      5.2 Наименования событий ТТС линейных мультимодальных контейнерных пе-ревозок, осуществляемых при работе ЛМС, следует рассматривать в том числе в виде четырехзначного буквенного кода, состоящего из заглавных букв латинского алфавита.
      5.3 Состав базовых событий ТТС, обеспечивающих начало, завершение, изме-нение транспортных операций комбинированного ЛМС c одним портом перевалки, двумя морскими и двумя наземным участками транспортировки, включает:
      а) для группы транспортных операций Depot POL:
      1) принятие оборудования после инспекции технического состояния,
      2) принятие оборудования в эксплуатацию по договору аренды,
      3) принятие оборудования в эксплуатацию по договору лизинга,
      4) выдачу оборудования из депо ЛМС для мультимодальной перевозки;
      б) для группы транспортных операций PRC:
      1) номинацию экспедитора в регионе отправления,
      2) утверждение заявки на перевозку груза по видам транспорта (с применени-ем формализованного шаблона заявки на основе типовой ТТС мультимодальной перевозки), включая соблюдение правил перевозки отдельных видов грузов, плана (графика) реализации ЛМС, получение ссылочного номера заявки (заказа перевозки),
      3) выдачу порожнего оборудования,
      4) погрузку оборудования на автомобильный транспорт,
      5) прибытие порожнего оборудования в пункт принятия груза к перевозке ТТС,
      6) затарку оборудования, включая ПРР в соответствии со схемой затарки, транспортно-физическими особенностями грузов, использование специальных устройств перегрузки (контейнер затарен, опломбирован, упаковочный лист доступен),
      7) убытие груженого оборудования из пункта принятия груза к перевозке ТТС,
      8) прибытие оборудования на терминал перевалки ЛМС при наземной пере-возке в регионе отправления,
      9) выгрузку оборудования с автомобильного транспорта,
      10) направление для проведения таможенного контроля,
      11) принятие после проведения таможенного контроля,
      12) погрузку оборудования на железнодорожный транспорт,
      13) убытие оборудования с терминала перевалки при наземной перевозке в регионе отправления,
      14) выгрузку оборудования с железнодорожного транспорта,
      15) принятие оборудования внутрипортовым терминалом порта отправления;
      в) для группы транспортных операций THL:
      1) получение оборудования внутрипортовым терминалом порта отправле-ния от грузоотправителя для погрузки на судно ЛМС,
      2) направление для проведения контрольно-надзорных мероприятий в реги-оне отправления,
      3) внутритерминальное перемещение,
      4) завершение контрольно-надзорных мероприятий в регионе отправления,
      5) внутритерминальное перемещение оборудование межу штабелями в свя-зи с переносом букинга на следующее судно,
      6) погрузку на судно на внутрипортовом терминале порта отправления;
      г) для группы транспортных операций OFR:
      1) выгрузку с судна на внутрипортовом терминале порта перевалки,
      2) внутритерминальное перемещение в порту перевалки,
      3) погрузку на внутрипортовом терминале порта перевалки,
      4) предварительное информирование о прибытии импортного груза;
      д) для группы транспортных операций THD:
      1) выгрузку с судна на внутрипортовом терминале порта назначения,
      2) отправку оборудования для инспекции технического состояния,
      3) принятие оборудования после инспекции технического состояния,
      4) направление для проведения контрольно-надзорных мероприятий в регионе назначения,
      5) внутритерминальное перемещение,
      6) завершение контрольно-надзорных мероприятий в регионе назначения,
      7) внутритерминальное перемещение оборудования между штабелями (в связи с переносом погрузки на железнодорожный, автомобильный транспорт);
      е) для группы транспортных операций ONC:
      1) номинацию экспедитора груза в регионе назначения,
      2) направление для проведения таможенного контроля,
      3) принятие после проведения таможенного контроля, получение разреше-ние на выдачу груза,
      4) выдачу оборудования грузополучателю внутрипортовым терминалом пор-та назначения (тыловым терминалом порта) в рамках ТТС мультимодальной перевозки,
      5) погрузку оборудования на железнодорожный транспорт (оформление ГУ-12, оформление жлезнодорожной накладной, прием порожней платформы, погрузка контейнера на платформу, убытие поезда из порта, следование кон-тейнера по маршруту ТТС) ,
      6) вывоз оборудования с внутрипортового терминала (тылового терминала) порта назначения,
      7) прибытие оборудования на терминал перевалки при наземной перевозке в регионе назначения,
      8) выгрузку оборудования с железнодорожного транспорта,
      9) внутритерминальное перемещение оборудования,
      10) выдачу оборудования автоперевозчику, погрузку оборудования на авто-мобильный транспорт,
      11) убытие оборудования с терминала перевалки при наземной перевозке в регионе назначения,
      12) прибытие в пункт назначения ТТС (терминал растарки груза), снятие пломб, ПРР в соответствии со схемой затарки, транспортно-физическими особенностями грузов, использование специальных устройств перегрузки,
      13) принятие товара на складе получателя (проверены комплектность и целостность грузовых мест), подписание документов перевозчика (составлен коммерческий акт) ,
      14) убытие порожнего оборудования из пункта назначения ТТС (растарки груза), перевозку автомобильным транспортом в депо, осуществляющее прием порожних контейнеров ЛМС,
      15) выгрузку оборудования с автомобильного транспорта в депо, осуществляющее принятие порожнего оборудования,
      16) получение порожнего оборудования в депо ЛМС;
      ж) для группы транспортных операций Depot POD:
      1) принятие оборудования в депо ЛМС после мультимодальной перевозки,
      2) отправку оборудования для инспекции технического состояния,
      3) принятие оборудования после инспекции технического состояния,
      4) временный вывод порожнего оборудования из эксплуатации в связи с идентификацией повреждений,
      5) согласование стоимости ремонта порожнего оборудования,
      6) направление порожнего оборудования для проведения технического обслуживания и ремонта,
      7) перемещение порожнего оборудования для долгосрочного хранения (вариативно),
      8) возврат оборудования, принятого в эксплуатацию по договору аренды, арендодателю,
      9) возврат оборудования, принятого в эксплуатацию по договору лизинга, лизингодателю,
      10) перевод отремонтированного порожнего оборудование в статус готовности к затарке экспортным грузом.
      5.4 При необходимости многократного использования кода события для обозначения движений (включая, например, обозначение нескольких внутритерминальных перемещений в порту перевалки при передаче данных о реализации ТТС), отличия между событиями определяются по дополнительным параметрам – времени выполнения, обозначению контейнерной площадки внутрипортового терминала, наименованию локального объекта терминальной инфраструктуры.
      5.5 Фактические данные по событиям ТТС следует сопоставлять с плановыми (нормативными расчетными) значениями параметров при проектировании и оптимизации транспортных операций ТТС.
      5.6 Структура базовых событий ТТС в рамках групп и комплексов транспортных операций линейной мультимодальной перевозки полного цикла с применением водного, железнодорожного и автомобильного транспорта приведена в приложении А (на примере международных контейнерных перевозок).
      5.7 Структурно-функциональная схема базовых слоев транспортных операций ЛМС во взаимосвязи с событиями ТТС мультимодальной контейнерной перевозки полного цикла на основе водного, железнодорожного и автомобильного транспорта представлена в приложении Б.

Приложение А

(рекомендуемое)

Структура базовых событий типовой транспортно-технологической схемы

линейной мультимодальной контейнерной перевозки полного цикла на основе водного, железнодорожного, автомобильного транспорта

Т а б л и ц а А.1

Базовые события ТТС мультимодальной перевозки в структуре ЛМС


Обозначение события


Код

события



Обозначение группы

транспортных операций (см. ГОСТ Р 71089)


Комплекс транспортных операций


Обозначение комплекса транспортных операций (см. ГОСТ Р 58977)


1.1 Принятие оборудования после инспекции технического состояния


Received from terminal inspection


RCTI


Depot POL

(Cntr Depot

OPS POL)








Комплекс операций по предоставлению (в т.ч.

хранению, ремонту) средств укрупнения грузовых мест,

сепарации, крепления грузов








Сntr depot (Central)








1.2 Принятие оборудования в эксплуатацию по договору аренды


Cntr on-hire


ONHI


1.3 Принятие оборудования в эксплуатацию по договору лизинга


Cntr leasing agreement – move in


SBLI


1.4 Выдача оборудования из депо ЛМС для мультимодальной перевозки (является связующим с событием 2.1.3)


Line cntr depot-out


LCDO


2.1.1 Номинация экспедитора ТТС в регионе отправления


Freight

forwarder nomination - origin


FFWO


PRC






Комплекс операций

линейной мультимодальной

перевозки






Multimodal shipment

(IMP)






2.1.2 Утверждение заявки на перевозку груза по видам транспорта (с применением формализованного шаблона заявки на основе типовой ТТС мультимодальной перевозки), включая соблюдение правил перевозки отдельных видов грузов, плана (графика) реализации ЛМС, получение ссылочного номера заявки (заказа перевозки)


Booking

confirmation


BKGA


2.1.3 Выдача порожнего оборудования (является связующим с событием 1.4)


Sent to

shipper


SNTS


2.1.4 Погрузка оборудования на автомобильный транспорт


Load on chassis (trucking),

import move in – origin


LCTO


2.1.5 Прибытие порожнего оборудования в пункт принятия груза к перевозке (терминал затарки) ТТС


Arrival

to shippers warehouse for cargo stuffing


ASWS


2.1.6 Затарка оборудования, включая ПРР в соответствии со схемой затарки, транспортно-физическими особенностями грузов, использование специальных устройств перегрузки (контейнер затарен, опломбирован, упаковочный лист доступен)


Stuffing of cargo completed


STFC
































2.1.7 Убытие груженого оборудования из пункта принятия груза к перевозке ТТС (терминала затарки)


Departure from shippers warehouse after cargo stuffing


DSWD


2.1.8 Прибытие оборудования на терминал перевалки ЛМС при наземной перевозке в регионе отправления


Container freight station in – origin


FSIO


2.1.9 Выгрузка оборудования с автомобильного транспорта


Discharge from chassis (trucking), import move out – origin


DCTO


2.1.10 Направление для проведения таможенного контроля


Sent for customs clearance – origin


SCCO


2.1.11 Принятие после проведения таможенного контроля


Received from customs clearance - origin


RCCO


2.1.12 Погрузка оборудования на железнодорожный транспорт


Load on rail (platform), import move in – origin


LRPO


2.1.13 Убытие оборудования с терминала перевалки при наземной перевозке в регионе отправления


Container freight station out – origin


FSOO


2.1.14 Выгрузка оборудования с железнодорожного транспорта


Discharge from rail (platform), import move out – origin


DRPO


2.1.15 Принятие оборудования внутрипортовым терминалом порта отправления (тыловым терминалом порта отправления) (является связующим событием с 2.2.1)


Terminal gate-in - origin


TGIO


2.2.1 Получение оборудования внутрипортовым терминалом порта отправления для погрузки на судно ЛМС (является связующим событием с 2.1.15)


Received from shipper


RCVS






THL










































2.2.2 Направление для проведения контрольно-надзорных мероприятий в регионе отправления


Sent for customs inspection – origin


SCIO


2.2.3 Внутритерминальное перемещение


Terminal transfer of full cntr


TRFF


2.2.4 Завершение контрольно-надзорных мероприятий в регионе отправления


Received after customs inspection - origin


RCIO


2.2.5 Внутритерминальное перемещение оборудования между штабелями в связи с переносом букинга на следующее судно


Booking rollover


RLVR


2.2.6 Погрузка на судно на внутрипортовом терминале порта отправления


Load full


LODF


2.3.1 Выгрузка с судна на внутрипортовом терминале порта перевалки


Discharge transhipment


DCHT


OFR








2.3.2 Внутритерминальное перемещение в порту перевалки


Transfer transhipment – import


TRFT


2.3.3 Погрузка на внутрипортовом терминале порта перевалки


Load transhipment


LODT


2.3.4 Предварительное информирование о прибытии импортного груза


Preliminary notification of arrival of imported cargo


PNCA


2.4.1 Выгрузка с судна на внутрипортовом терминале порта назначения


Discharge full


DCHF


THD










2.4.2 Отправка оборудования для инспекции технического состояния


Sent to terminal inspection


SNTI


2.4.3 Принятие оборудования после инспекции технического состояния


Received from terminal inspection


RCTI


2.4.4 Направление для проведения контрольно-надзорных мероприятий в регионе назначения


Sent for customs inspection – destination


SCID


2.4.5 Внутритерминальное перемещение


Terminal transfer of full cntr


TRFF


2.4.6 Завершение контрольно-надзорных мероприятий в регионе назначения


Received after customs inspection - destination


RCID


2.4.7 Внутритерминальное перемещение оборудования между штабелями (в связи с переносом погрузки на железнодорожный, автомобильный транспорт)


Terminal transfer of full cntr


TRFF


2.5.1 Номинация экспедитора груза в регионе назначения


Freight forwarder nomination - destination


FFWD


ONC
































2.5.2 Направление для проведения таможенного контроля


Sent for customs clearance – destination


SCCD


2.5.3 Принятие после проведения таможенного контроля, получение разрешения на выдачу груза


Received from customs clearance - destination


RCCD


2.5.4 Выдача оборудования грузополучателю внутрипортовым терминалом порта назначения (тыловым терминалом порта) в рамках ТТС мультимодальной перевозки (является связующим событием 2.5.6)


Sent to consignee


SNTS


2.5.5 Погрузка оборудования на железнодорожный транспорт (оформление ГУ-12, оформление железнодорожной накладной, прием порожней платформы, погрузка контейнера на платформу, убытие поезда из порта, следование контейнера по маршруту ТТС)


Load on rail (platform), import

move in – destination


LRPD


2.5.6 Вывоз оборудования с внутрипортового терминала (тылового терминала) порта назначения (является связующим событием 2.5.4)


Terminal gate-out


DTGO


2.5.7 Прибытие оборудования на терминал перевалки при наземной перевозке в регионе назначения


Container freight station in – destination


FSID


2.5.8 Выгрузка оборудования с железнодорожного транспорта


Discharge from rail (platform), import move out – destination


DRPD


2.5.9 Внутритерминальное перемещение оборудования


Terminal transfer of full cntr


TRFF


2.5.10 Выдача оборудования автоперевозчику, погрузка оборудования на автомобильный транспорт


Load on chassis (trucking),

import move in – destination


LCTD


2.5.11 Убытие оборудования с терминала перевалки при наземной перевозке в регионе назначения


Container freight

station out – destination


FSOD




















2.5.12 Прибытие в пункт назначения ТТС (терминал растарки груза), снятие пломб, ПРР, транспортно-физическими особенностями грузов, использование

специальных устройств перегрузки


Arrival to consignees warehouse for cargo destuffing


ACWD


2.5.13 Товар принят на складе получателя (проверены комплектность и целостность грузовых мест), подписаны документы перевозчика (составлен коммерческий акт)



Destuffing of cargo completed


DTFC


2.5.14 Убытие порожнего контейнера из пункта назначения ТТС (растарки груза), перевозка автомобильным транспортом в депо, осуществляющее прием порожних контейнеров ЛМС


Departure from consignees warehouse after cargo destuffing


DCWD


2.5.15 Выгрузка оборудования с автомобильного транспорта в депо, осуществляющее принятие порожнего оборудования


Discharge from chassis (trucking), import move out – destination


DCTD


2.5.16 Получение порожнего оборудования в депо ЛМС (является связующим событием 3.1)


Received from consignee


RCVC


3.1 Принятие оборудования в линейное депо после мультимодальной перевозки (является связующим событием 2.5.16)


Line cntr depot - In


LCDI


Depot POD

(Cntr Depot OPS

IMP POD /

EXP POL)












Комплекс операций

по приему средств укрупнения грузовых мест












Сntr depot (Transit)












3.2 Отправка оборудования для инспекции технического состояния


Sent to terminal inspection


SNTI


3.3 Принятие оборудования после инспекции технического состояния


Received from terminal inspection


RCTI


3.4 Временный вывод порожнего оборудования из эксплуатации в связи с идентификацией повреждений


Damaged equipment blocking


DMAG


3.5 Согласование стоимости ремонта порожнего оборудования


Approved repair estimate


APPR


3.6 Направление порожнего оборудования для проведения технического

обслуживания и ремонта


Sent to repair


SNTR


3.7 Перемещение порожнего оборудования для долгосрочного хранения (вариативно)


Long term storage


ELTS


3.8 Возврат оборудования, принятого в эксплуатацию по договору аренды, арендодателю


Cntr off-hire


OFHI


3.9 Возврат оборудования, принятого в эксплуатацию по договору лизинга, лизингодателю


Cntr leasing agreement – move out


SBLO


3.10 Перевод отремонтированного порожнего оборудования в статус готовности к затарке грузом


Received after repair


RCVR



Приложение Б

(справочное)

Структурно-функциональная схема базовых слоев транспортных операций и взаимосвязанных

событий типовой транспортно-технологической схемы международной контейнерной перевозки

в структуре линейного мультимодального сервиса


Библиография

[1] Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации от 30 апреля 1999 г. № 81-ФЗ
[2] Федеральный закон от 8 ноября 2007 г. № 261-ФЗ «О морских портах в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Фе-дерации»
[3] Правила оказания услуг по перевалке грузов в морском порту (утверждены приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 9 июля 2014 г. № 182)
[4] Федеральный закон от 10 января 2003 г. № 17-ФЗ «О железнодорожном транспорте в Российской Федерации»
[5] Федеральный закон от 10 января 2003 г. № 18-ФЗ «Устав железнодорожного транспор-та Российской Федерации»
[6] Единые формы перевозочных документов на перевозку грузов железнодорожным транспортом (утверждены приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 19 июня 2019 г. № 191)
[7] Правила приема грузов, порожних грузовых вагонов к перевозке железнодорожным транспортом (утверждены приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 7 декабря 2016 г. № 374)
[8] Правила исчисления сроков доставки грузов, порожних грузовых вагонов железнодо-рожным транспортом (утверждены приказом Министерства транспорта Российской Фе-дерации от 7 августа 2015 г. № 245)
[9] Технические условия размещения и крепления грузов в вагонах и контейнерах (утвер-ждены Министерством путей сообщения Российской Федерации 27 мая 2003 г. № ЦМ-943)
[10] Общие требования к применяемым на железнодорожном транспорте для опломбирова-ния вагонов, контейнеров запорно-пломбировочным устройствам и Перечень грузов, перевозки которых допускаются в вагонах, контейнерах без запорно-пломбировочных устройств, но с обязательной установкой закруток (утверждены приказом Министерства транспорта России от 29 мая 2019 г. № 155)
[11] Правила перевозок железнодорожным транспортом грузов с сопровождением (утвер-ждены приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 4 марта 2019 г. № 70)
[12] Правила перевозок грузов, порожних грузовых вагонов железнодорожным транспортом, содержащие порядок переадресовки перевозимых грузов, порожних грузовых вагонов с изменением грузополучателя и (или) железнодорожной станции назначения, составле-ния актов при перевозках грузов, порожних грузовых вагонов железнодорожным транспортом, составления транспортной железнодорожной накладной, сроки и порядок хранения грузов, контейнеров на железнодорожной станции назначения (утверждены приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 27 июля 2020 г. № 256)
[13] Правила выдачи грузов на железнодорожном транспорте (утверждены приказом Министерства путей сообщения Российской Федерации от 18 июня 2003 г. № 29)
[14] Правила очистки и промывки вагонов и контейнеров после выгрузки грузов (утвержде-ны приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 10 апреля 2013 г. № 119)
[15] Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) (заключена в г. Женеве 19 мая 1956 г.)
[16] Федеральный закон от 8 ноября 2007 г. № 259-ФЗ «Устав автомобильного транспорта и городского наземного электрического транспорта»
[17] Кодекс внутреннего водного транспорта Российской Федерации от 7 марта 2001 г. № 24-ФЗ
[18] Федеральный закон от 30 июня 2003 г. № 87-ФЗ «О транспортно-экспедиционной деятельности»
[19] Федеральный закон от 7 июня 2025 г. № 140-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон «О транспортно-экспедиционной деятельности» и отдельные законодательные акты Российской Федерации»
[20] Федеральный закон от 8 августа 2024 г. № 288-ФЗ «О прямых смешанных перевозках и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации»
[21] Постановление Правительства Российской Федерации от 10 июля 2025 г. № 1036 «Об утверждении Правил обмена электронным единым транспортным документом, подтверждающим заключение договора перевозки груза в прямом смешанном сообще-нии, и сведениями, содержащимися в нем, и направления такого документа в государ-ственную информационную систему электронных перевозочных документов»

УДК 656.02:006.354
ОКС 03.100.10

Ключевые слова: транспортно-технологические схемы, мультимодальные перевозки, линейные перевозки грузов, линейный мультимодальный сервис, транспортно-технологический баланс линейного мультимодального сервиса

Руководитель разработки
Генеральный директор
ООО «Транспортные системы»
К.Г. Тюленев
Made on
Tilda